Bahasa Yunani
η περι μιας ταυτης φωνης ης εκεκραξα εν αυτοις εστως οτι περι αναστασεως νεκρων εγω κρινομαι σημερον εφ υμων
Bahasa Indonesia
Satu-satunya hal yang mereka dapati dalam kata-kata hamba sehingga mereka mendakwa hamba di hadapan Tuan hari ini adalah tentang hal kebangkitan orang mati yang hamba serukan ketika hamba berdiri di antara mereka.”
Bahasa Yunani dengan nomor strong
ἢ <2228> περὶ <4012> μιᾶς <1520> ταύτης <3778> φωνῆς <5456> ἧς <3739> ἐκέκραξα <2896> ἐν <1722> αὐτοῖς <846> ἑστὼς <2476> ὅτι <3754> περὶ <4012> ἀναστάσεως <386> νεκρῶν <3498> ἐγὼ <1473> κρίνομαι <2919> σήμερον <4594> ἐφ’ <1909> ὑμῶν. <5210>
Bahasa Arab
إِلا طَبْعًا هَذَا الأَمْرَ الَّذِي أَعْلَنْتُهُ وَأَنَا وَاقِفٌ بَيْنَهُمْ وَقُلْتُ: أَنْتُمْ تُحَاكِمُونَنِي الْيَوْمَ لأَنِّي أُؤْمِنُ أَنَّ الْمَوْتَى سَيَقُومُونَ."