K I T A B   S U C I
Temukan di Google Play
[VER] : [ARAB]
[TAURAT]  [ZABUR]  [INJIL] 
[ARTIKEL]

 <<  Markus 10 : 17 >> 

Bahasa Arab
وَبَيْنَمَا هُوَ خَارِجٌ إِلَى الطَّرِيقِ، جَرَى إِلَيْهِ رَجُلٌ وَسَجَدَ لَهُ وَسَأَلَهُ: "أَيُّهَا الْمُعَلِّمُ الصَّالِحُ! مَاذَا أَعْمَلُ لِكَيْ يَكُونَ لِي نَصِيبٌ فِي حَيَاةِ الْخُلُودِ؟"


Bahasa Indonesia
Ketika Isa meneruskan perjalanan-Nya, ada seseorang berlari-lari datang kepada-Nya, lalu sujud di hadapan-Nya dan bertanya kepada-Nya, “Ya Guru yang baik, apa yang harus kulakukan supaya aku mendapatkan hidup yang kekal?”

Bahasa Yunani
και εκπορευομενου αυτου εις οδον προσδραμων εις και γονυπετησας αυτον επηρωτα αυτον διδασκαλε αγαθε τι ποιησω ινα ζωην αιωνιον κληρονομησω

Bahasa Yunani dengan nomor strong
Καὶ <2532> ἐκπορευομένου <1607> αὐτοῦ <846> εἰς <1519> ὁδὸν, <3598> προσδραμὼν <4370> εἷς <1520> καὶ <2532> γονυπετήσας <1120> αὐτὸν <846> ἐπηρώτα <1905> αὐτόν· <846> διδάσκαλε <1320> ἀγαθέ, <18> τί <5101> ποιήσω <4160> ἵνα <2443> ζωὴν <2222> αἰώνιον <166> κληρονομήσω; <2816>


 <<  Markus 10 : 17 >> 

Pencarian Tepat
Pencarian: pasal (Mat 5); ayat (Mat 5:11); kutipan (Mat 5:1-12); kata (Surga); nomor strong (25);