K I T A B   S U C I
Temukan di Google Play
[VER] : [ARAB]
[TAURAT]  [ZABUR]  [INJIL] 
[ARTIKEL]

 <<  Markus 4 : 34 >> 

Bahasa Arab
وَكَانَ لا يُكَلِّمُهُمْ بِغَيْرِ أَمْثَالٍ، لَكِنَّهُ كَانَ يُفَسِّرُ كُلَّ شَيْءٍ لِتَلامِيذِهِ مَتَى كَانُوا مَعَهُ وَحْدَهُمْ. عيسى يسكت العاصفة


Bahasa Indonesia
Tak satu pun Ia sampaikan kepada mereka tanpa ibarat. Tetapi, apabila Ia sedang sendirian dengan para pengikut-Nya, Ia menjelaskan segala sesuatunya.

Bahasa Yunani
χωρις δε παραβολης ουκ ελαλει αυτοις κατ ιδιαν δε τοις ιδιοις μαθηταις επελυεν παντα

Bahasa Yunani dengan nomor strong
χωρὶς <5565> δὲ <1161> παραβολῆς <3850> οὐκ <3756> ἐλάλει <2980> αὐτοῖς, <846> κατ’ <2596> ἰδίαν <2398> δὲ <1161> τοῖς <3588> ἰδίοις <2398> μαθηταῖς <3101> ἐπέλυεν <1956> πάντα. <3956>


 <<  Markus 4 : 34 >> 

Pencarian Tepat
Pencarian: pasal (Mat 5); ayat (Mat 5:11); kutipan (Mat 5:1-12); kata (Surga); nomor strong (25);