K I T A B   S U C I
Temukan di Google Play
[VER] : [ARAB]
[TAURAT]  [ZABUR]  [INJIL] 
[ARTIKEL]

 <<  Rum 8 : 11 >> 

Bahasa Arab
وَإِنْ كَانَ رُوحُ اللهِ الَّذِي أَقَامَ عِيسَى مِنَ الْمَوْتِ سَاكِنًا فِيكُمْ، إِذَنْ، هُوَ الَّذِي أَقَامَ الْمَسِيحَ مِنَ الْمَوْتِ، سَيَبْعَثُ الْحَيَاةَ فِي أَجْسَامِكُمُ الْفَانِيَةِ بِرُوحِهِ السَّاكِنِ فِيكُمْ.


Bahasa Indonesia
Jika Ruh Dia, yang telah membangkitkan Isa dari antara orang mati, ada dalam dirimu, maka Dia, yang telah membangkitkan Isa Al-Masih dari antara orang mati itu, akan menghidupkan juga tubuhmu yang dapat mati itu oleh Ruh-Nya yang ada di dalam dirimu.

Bahasa Yunani
ει δε το πνευμα του εγειραντος τον ιησουν εκ νεκρων οικει εν υμιν ο εγειρας εκ νεκρων χριστον ιησουν ζωοποιησει και τα θνητα σωματα υμων δια του ενοικουντος αυτου πνευματος εν υμιν

Bahasa Yunani dengan nomor strong
εἰ <1487> δὲ <1161> τὸ <3588> πνεῦμα <4151> τοῦ <3588> ἐγείραντος <1453> τὸν <3588> Ἰησοῦν <2424> ἐκ <1537> νεκρῶν <3498> οἰκεῖ <3611> ἐν <1722> ὑμῖν, <5210> ὁ <3588> ἐγείρας <1453> ἐκ <1537> νεκρῶν <3498> Χριστὸν <5547> Ἰησοῦν <2424> ζῳοποιήσει <2227> καὶ <2532> τὰ <3588> θνητὰ <2349> σώματα <4983> ὑμῶν <5210> διὰ <1223> τοῦ <3588> ἐνοικοῦντος <1774> αὐτοῦ <846> πνεύματος <4151> ἐν <1722> ὑμῖν. <5210>


 <<  Rum 8 : 11 >> 

Pencarian Tepat
Pencarian: pasal (Mat 5); ayat (Mat 5:11); kutipan (Mat 5:1-12); kata (Surga); nomor strong (25);