K I T A B   S U C I
Temukan di Google Play
[VER] : [STRONG IBRANI]
[TAURAT]  [ZABUR]  [INJIL] 
[ARTIKEL]

 <<  Yesaya 37 : 24 >> 

Strong Ibrani
<03759> <03293> <07093> <04791> <0935> <01265> <04005> <0730> <06967> <03772> <03844> <03411> <02022> <04791> <05927> <0589> <07393> <07230> <0559> <0136> <02778> <05650> <03027>


Bahasa Indonesia
Dengan perantaraan hamba-hambamu engkau telah mencela TUHAN dan engkau berkata, “Dengan keretaku yang banyak aku naik ke gunung-gunung yang tinggi, ke ujung-ujung Libanon. Aku menebang pohon-pohon arasnya yang tertinggi, pohon-pohon sanobarnya yang terpilih. Aku telah memasuki puncaknya yang terjauh, dan hutannya yang lebat.

Bahasa Ibrani
בְּיַד עֲבָדֶיךָ חֵרַפְתָּ ׀ אֲדֹנָי וַתֹּאמֶר בְּרֹב רִכְבִּי אֲנִי עָלִיתִי מְרֹום הָרִים יַרְכְּתֵי לְבָנֹון וְאֶכְרֹת קֹומַת אֲרָזָיו מִבְחַר בְּרֹשָׁיו וְאָבֹוא מְרֹום קִצֹּו יַעַר כַּרְמִלֹּו׃

Bahasa Arab
عن يد عبيدك عيّرت السيد وقلت بكثرة مركباتي قد صعدت الى علو الجبال عقاب لبنان فاقطع ارزه الطويل وافضل سروه وادخل اقصى علوه وعر كرمله.


 <<  Yesaya 37 : 24 >> 

Pencarian Tepat
Pencarian: pasal (Mat 5); ayat (Mat 5:11); kutipan (Mat 5:1-12); kata (Surga); nomor strong (25);