K I T A B   S U C I
Temukan di Google Play
[VER] : [IBRANI]
[TAURAT]  [ZABUR]  [INJIL] 
[ARTIKEL]

 <<  2 Tawarikh 24 : 22 >> 

Bahasa Ibrani
וְלֹא־זָכַר יֹואָשׁ הַמֶּלֶךְ הַחֶסֶד אֲשֶׁר עָשָׂה יְהֹויָדָע אָבִיו עִמֹּו וַיַּהֲרֹג אֶת־בְּנֹו וּכְמֹותֹו אָמַר יֵרֶא יְהוָה וְיִדְרֹשׁ׃ פ


Bahasa Indonesia
Raja Yoas tidak mengingat kebaikan yang ditunjukkan Yoyada, ayah Zakharia, kepadanya. Ia malah membunuh anaknya. Menjelang kematiannya Zakharia berseru, “Kiranya ALLAH melihatnya dan menuntut balas!”

Strong Ibrani
<01875> <03068> <07200> <0559> <04191> <01121> <0853> <02026> <05973> <01> <03077> <06213> <0834> <02617> <04428> <03101> <02142> <03808>

Bahasa Arab
ولم يذكر يواش الملك المعروف الذي عمله يهوياداع ابوه معه بل قتل ابنه. وعند موته قال الرب ينظر ويطالب


 <<  2 Tawarikh 24 : 22 >> 

Pencarian Tepat
Pencarian: pasal (Mat 5); ayat (Mat 5:11); kutipan (Mat 5:1-12); kata (Surga); nomor strong (25);