K I T A B   S U C I
Temukan di Google Play
[VER] : [KITABSUCI]
[TAURAT]  [ZABUR]  [INJIL] 
[ARTIKEL]

 <<  1 Petrus 3 : 20 >> 

Bahasa Indonesia
yaitu ruh dari orang-orang yang dahulu—pada zaman Nabi Nuh—tidak taat kepada Allah, padahal dengan sabar Allah menunggu mereka bertobat sementara Nuh mempersiapkan bahtera. Dalam bahtera itu hanya sedikit, yaitu delapan orang saja yang diselamatkan melalui air itu.


Bahasa Yunani
απειθησασιν ποτε οτε απεξεδεχετο η του θεου μακροθυμια εν ημεραις νωε κατασκευαζομενης κιβωτου εις ην ολιγοι τουτ εστιν οκτω ψυχαι διεσωθησαν δι υδατος

Bahasa Yunani dengan nomor strong
ἀπειθήσασίν <544> ποτε <4218> ὅτε <3753> ἀπεξεδέχετο <553> ἡ <3588> τοῦ <3588> θεοῦ <2316> μακροθυμία <3115> ἐν <1722> ἡμέραις <2250> Νῶε <3575> κατασκευαζομένης <2680> κιβωτοῦ, <2787> εἰς <1519> ἣν <3739> ὀλίγοι, <3641> τοῦτ’ <3778> ἔστιν <1510> ὀκτὼ <3638> ψυχαί, <5590> διεσώθησαν <1295> δι’ <1223> ὕδατος. <5204>

Bahasa Arab
هَؤُلاءِ هُمُ الَّذِينَ مُنْذُ زَمَنٍ بَعِيدٍ رَفَضُوا أَنْ يُطِيعُوا اللهَ الَّذِي كَانَ يَنْتَظِرُهُمْ بِصَبْرٍ فِي أَثْنَاءِ بِنَاءِ الْفُلْكِ فِي أَيَّامِ نُوحٍ. بِوَاسِطَـةِ ذَلِكَ الْفُلْكِ نَجَا بِالْمَاءِ عَدَدٌ قَلِيلٌ مِنَ النَّاسِ، ثَمَانِيَةُ أَشْخَاصٍ فَقَطْ.


 <<  1 Petrus 3 : 20 >> 

Pencarian Tepat
Pencarian: pasal (Mat 5); ayat (Mat 5:11); kutipan (Mat 5:1-12); kata (Surga); nomor strong (25);