K I T A B   S U C I
Temukan di Google Play
[VER] : [KITABSUCI]
[TAURAT]  [ZABUR]  [INJIL] 
[ARTIKEL]

 <<  2 Raja-raja 7 : 10 >> 

Bahasa Indonesia
Mereka pergi, lalu berseru kepada para penjaga pintu gerbang kota dan memberitahukan kepada orang-orang itu demikian, “Kami mendatangi perkemahan orang Aram. Ternyata tidak ada orang di sana dan tidak terdengar suara manusia. Hanya ada kuda-kuda dan keledai-keledai tertambat, sedangkan kemah-kemah ditinggalkan begitu saja.”


Bahasa Ibrani
וַיָּבֹאוּ וַיִּקְרְאוּ אֶל־שֹׁעֵר הָעִיר וַיַּגִּידוּ לָהֶם לֵאמֹר בָּאנוּ אֶל־מַחֲנֵה אֲרָם וְהִנֵּה אֵין־שָׁם אִישׁ וְקֹול אָדָם כִּי אִם־הַסּוּס אָסוּר וְהַחֲמֹור אָסוּר וְאֹהָלִים כַּאֲשֶׁר־הֵמָּה׃

Strong Ibrani
<01992> <0834> <0168> <0631> <02543> <0631> <05483> <0518> <03588> <0120> <06963> <0376> <08033> <0369> <02009> <0758> <04264> <0413> <0935> <0559> <01992> <05046> <05892> <07778> <0413> <07121> <0935>

Bahasa Arab
فجاءوا ودعوا بواب المدينة واخبروه قائلين. اننا دخلنا محلّة الاراميين فلم يكن هناك احد ولا صوت انسان ولكن خيل مربوطة وحمير مربوطة وخيام كما هي.


 <<  2 Raja-raja 7 : 10 >> 

Pencarian Tepat
Pencarian: pasal (Mat 5); ayat (Mat 5:11); kutipan (Mat 5:1-12); kata (Surga); nomor strong (25);