Bahasa Indonesia
Isa melihat mereka, lalu bersabda, “Pergilah, tunjukkanlah dirimu kepada imam-imam.” Maka, mereka pun pergi dan di tengah jalan mereka sembuh.
Bahasa Yunani
και ιδων ειπεν αυτοις πορευθεντες επιδειξατε εαυτους τοις ιερευσιν και εγενετο εν τω υπαγειν αυτους εκαθαρισθησαν
Bahasa Yunani dengan nomor strong
καὶ <2532> ἰδὼν <3708> εἶπεν <3004> αὐτοῖς· <846> πορευθέντες <4198> ἐπιδείξατε <1925> ἑαυτοὺς <1438> τοῖς <3588> ἱερεῦσιν. <2409> καὶ <2532> ἐγένετο <1096> ἐν <1722> τῷ <3588> ὑπάγειν <5217> αὐτοὺς <846> ἐκαθαρίσθησαν. <2511>
Bahasa Arab
فَلَمَّا رَآهُمْ، قَالَ لَهُمْ: "اِذْهَبُوا وَأَرُوا أَنْفُسَكُمْ لِلْأَحْبَارِ." وَبَيْنَمَا كَانُوا ذَاهِبِينَ طَهَرُوا.