K I T A B   S U C I
Temukan di Google Play
[VER] : [KITABSUCI]
[TAURAT]  [ZABUR]  [INJIL] 
[ARTIKEL]

 <<  Lukas 19 : 22 >> 

Bahasa Indonesia
Maka, kata tuan itu, ‘Hai hamba yang jahat! Aku akan menghukum engkau berdasarkan ucapan mulutmu sendiri. Engkau sudah tahu bahwa aku ini orang yang keras yang mengambil apa yang tidak kutaruh dan menuai apa yang tidak kutabur.


Bahasa Yunani
λεγει αυτω εκ του στοματος σου κρινω σε πονηρε δουλε ηδεις οτι εγω ανθρωπος αυστηρος ειμι αιρων ο ουκ εθηκα και θεριζων ο ουκ εσπειρα

Bahasa Yunani dengan nomor strong
λέγει <3004> αὐτῷ· <846> ἐκ <1537> τοῦ <3588> στόματός <4750> σου <4771> κρίνω <2919> σε, <4771> πονηρὲ <4190> δοῦλε. <1401> ᾔδεις <1492> ὅτι <3754> ἐγὼ <1473> ἄνθρωπος <444> αὐστηρός <840> εἰμι, <1510> αἴρων <142> ὃ <3739> οὐκ <3756> ἔθηκα, <5087> καὶ <2532> θερίζων <2325> ὃ <3739> οὐκ <3756> ἔσπειρα; <4687>

Bahasa Arab
فَقَالَ لَهُ، 'أَيُّهَا الْعَبْدُ الشِّرِّيرُ، مِنْ فَمِكَ أَحْكُمُ عَلَيْكَ. أَنْتَ عَارِفٌ أَنِّي رَجُلٌ قَاسٍ، وَأَنِّي آخُذُ مِنْ حَيْثُ لَمْ أَضَعْ وَأَحْصُدُ مِنْ حَيْثُ لَمْ أَزْرَعْ!


 <<  Lukas 19 : 22 >> 

Pencarian Tepat
Pencarian: pasal (Mat 5); ayat (Mat 5:11); kutipan (Mat 5:1-12); kata (Surga); nomor strong (25);