Bahasa Indonesia
Seorang hamba perempuan melihat Petrus duduk di situ, di depan api. Ia mengamat-amati Petrus, lalu berkata, “Orang ini juga termasuk salah satu pengikut-Nya.”
Bahasa Yunani
ιδουσα δε αυτον παιδισκη τις καθημενον προς το φως και ατενισασα αυτω ειπεν και ουτος συν αυτω ην
Bahasa Yunani dengan nomor strong
ἰδοῦσα <3708> δὲ <1161> αὐτὸν <846> παιδίσκη <3814> τις <5100> καθήμενον <2521> πρὸς <4314> τὸ <3588> φῶς <5457> καὶ <2532> ἀτενίσασα <816> αὐτῷ <846> εἶπεν· <3004> καὶ <2532> οὗτος <3778> σὺν <4862> αὐτῷ <846> ἦν. <1510>
Bahasa Arab
فَرَأَتْهُ خَادِمَةٌ مِنْ خِلالِ ضَوْءِ النَّارِ وَهُوَ جَالِسٌ، فَتَفَرَّسَتْ فِيهِ وَقَالَتْ: "هَذَا الرَّجُلُ أَيْضًا كَانَ مَعَ عِيسَـى."