Bahasa Indonesia
Ketika pengikut-pengikut-Nya, yaitu Yakub dan Yahya, melihat hal itu, mereka berkata, “Ya Junjungan, apakah Junjungan mau supaya kami meminta api turun dari langit untuk membinasakan mereka?”
Bahasa Yunani
ιδοντες δε οι μαθηται ιακωβος και ιωαννης ειπαν κυριε θελεις ειπωμεν πυρ καταβηναι απο του ουρανου και αναλωσαι αυτους
Bahasa Yunani dengan nomor strong
ἰδόντες <3708> δὲ <1161> οἱ <3588> μαθηταὶ <3101> Ἰάκωβος <2385> καὶ <2532> Ἰωάννης <2491> εἶπαν· <3004> κύριε, <2962> θέλεις <2309> εἴπωμεν <3004> πῦρ <4442> καταβῆναι <2597> ἀπὸ <575> τοῦ <3588> οὐρανοῦ <3772> καὶ <2532> ἀναλῶσαι <355> αὐτούς; <846>
Bahasa Arab
فَلَمَّا رَأَى ذَلِكَ تِلْمِيذَاهُ يَعْقُوبُ وَيُوحَنَّا، قَالا: "يَا سَيِّدُ، هَلْ تُرِيدُ أَنْ نَأْمُرَ فَتَنْزِلَ نَارٌ مِنَ السَّمَاءِ وَتَحْرِقَهُمْ؟"