Bahasa Indonesia
Tetapi, sabda Isa, “Tidak patut mengambil makanan anak-anak, lalu melemparkannya kepada anjing.”
Bahasa Yunani
ο δε αποκριθεις ειπεν ουκ εξεστιν λαβειν τον αρτον των τεκνων και βαλειν τοις κυναριοις
Bahasa Yunani dengan nomor strong
ὁ <3588> δὲ <1161> ἀποκριθεὶς <611> εἶπεν· <3004> οὐκ <3756> ἔξεστιν <1832> λαβεῖν <2983> τὸν <3588> ἄρτον <740> τῶν <3588> τέκνων <5043> καὶ <2532> βαλεῖν <906> τοῖς <3588> κυναρίοις. <2952>
Bahasa Arab
فَأَجَابَ: "لا يَصِحُّ أَنْ نَأْخُذَ طَعَامَ الأَوْلادِ وَنَرْمِيَهُ لِلْكِلابِ."