Bahasa Indonesia
Ia segera mendekati Isa dan menyapa-Nya, “Salam bagimu, ya Guru.” Lalu, diciumnya Isa.
Bahasa Yunani
και ευθεως προσελθων τω ιησου ειπεν χαιρε ραββει και κατεφιλησεν αυτον
Bahasa Yunani dengan nomor strong
καὶ <2532> εὐθέως <2112> προσελθὼν <4334> τῷ <3588> Ἰησοῦ <2424> εἶπεν· <3004> χαῖρε, <5463> ῥαββεί· <4461> καὶ <2532> κατεφίλησεν <2705> αὐτόν. <846>
Bahasa Arab
فَذَهَبَ مُبَاشَرَةً إِلَى عِيسَـى وَقَالَ لَهُ: "السَّلامُ يَا مُعَلِّمُ." وَقَبَّلَهُ.