Bahasa Indonesia
Para pengikut-Nya pun meninggalkan orang banyak itu, lalu pergi dengan Isa, yang memang sudah berada di perahu. Ada juga perahu-perahu lain yang menyertai-Nya.
Bahasa Yunani
και αφεντες τον οχλον παραλαμβανουσιν αυτον ως ην εν τω πλοιω και αλλα πλοια ησαν μετ αυτου
Bahasa Yunani dengan nomor strong
καὶ <2532> ἀφέντες <863> τὸν <3588> ὄχλον <3793> παραλαμβάνουσιν <3880> αὐτὸν <846> ὡς <5613> ἦν <1510> ἐν <1722> τῷ <3588> πλοίῳ, <4143> καὶ <2532> ἄλλα <243> πλοῖα <4143> ἦσαν <1510> μετ’ <3326> αὐτοῦ. <846>
Bahasa Arab
فَتَرَكُوا الْجُمْهُورَ، وَأَخَذُوهُ فِي الْقَارِبِ كَمَا كَانَ، وَكَانَتْ مَعَهُ أَيْضًا قَوَارِبُ أُخْرَى.