K I T A B   S U C I
Temukan di Google Play
[VER] : [KITABSUCI]
[TAURAT]  [ZABUR]  [INJIL] 
[ARTIKEL]

 <<  Wahyu 15 : 2 >> 

Bahasa Indonesia
Lalu, aku melihat pula sesuatu yang nampaknya seperti laut kaca bercampur api. Aku melihat juga semua orang, yang sudah menang atas binatang itu, atas patungnya, dan atas tanda namanya itu, berdiri di tepi laut kaca tadi dengan memegang kecapi dari Allah di tangan mereka.


Bahasa Yunani
και ιδον ως θαλασσαν υαλινην μεμιγμενην πυρι και τους νικωντας εκ του θηριου και εκ της εικονος αυτου και εκ του αριθμου του ονοματος αυτου εστωτας επι την θαλασσαν την υαλινην εχοντας κιθαρας του θεου

Bahasa Yunani dengan nomor strong
καὶ <2532> ἴδον <3708> ὡς <5613> θάλασσαν <2281> ὑαλίνην <5193> μεμιγμένην <3396> πυρί, <4442> καὶ <2532> τοὺς <3588> νικῶντας <3528> ἐκ <1537> τοῦ <3588> θηρίου <2342> καὶ <2532> ἐκ <1537> τῆς <3588> εἰκόνος <1504> αὐτοῦ <846> καὶ <2532> ἐκ <1537> τοῦ <3588> ἀριθμοῦ <706> τοῦ <3588> ὀνόματος <3686> αὐτοῦ <846> ἑστῶτας <2476> ἐπὶ <1909> τὴν <3588> θάλασσαν <2281> τὴν <3588> ὑαλίνην, <5193> ἔχοντας <2192> κιθάρας <2788> τοῦ <3588> θεοῦ. <2316>

Bahasa Arab
وَرَأَيْتُ مَا يُشْبِهُ بَحْرًا مِنَ الزُّجَاجِ المَخْلُوطِ بِالنَّارِ، وَقَدْ وَقَفَ بِجَانِبِهِ الَّذِينَ غَلَبُوا الْوَحْشَ وَتِمْثَالَهُ وَرَقْمَ اسْمِهِ، وَهُمْ مَاسِكُونَ قِيثَارَاتٍ أَعْطَاهَا لَهُمُ اللهُ،


 <<  Wahyu 15 : 2 >> 

Pencarian Tepat
Pencarian: pasal (Mat 5); ayat (Mat 5:11); kutipan (Mat 5:1-12); kata (Surga); nomor strong (25);