Bahasa Yunani dengan nomor strong
Καθάπερ <2509> γὰρ <1063> τὸ <3588> σῶμα <4983> ἕν <1520> ἐστιν <1510> καὶ <2532> μέλη <3196> πολλὰ <4183> ἔχει, <2192> πάντα <3956> δὲ <1161> τὰ <3588> μέλη <3196> τοῦ <3588> σώματος <4983> πολλὰ <4183> ὄντα <1510> ἕν <1520> ἐστιν <1510> σῶμα, <4983> οὕτως <3779> καὶ <2532> ὁ <3588> Χριστός· <5547>
Bahasa Indonesia
Karena sama seperti tubuh itu satu, tetapi terdiri dari banyak anggota, dan semua anggota tubuh itu, sekalipun banyak, merupakan satu tubuh, demikian pula Al-Masih.
Bahasa Yunani
καθαπερ γαρ το σωμα εν εστιν και μελη πολλα εχει παντα δε τα μελη του σωματος πολλα οντα εν εστιν σωμα ουτως και ο χριστος
Bahasa Arab
إِنَّ جِسْمَ الإِنْسَانِ وَاحِدٌ مَعَ أَنَّهُ يَتَكَوَّنُ مِنْ أَعْضَاءٍ كَثِيرَةٍ. وَكَذَلِكَ الْمَسِيحُ فَمَعَ أَنَّ فِيهِ أَعْضَاءً كَثِيرَةً لَكِنَّهُ جِسْمٌ وَاحِدٌ.