K I T A B   S U C I
Temukan di Google Play
[VER] : [YUNANI]
[TAURAT]  [ZABUR]  [INJIL] 
[ARTIKEL]

 <<  Kisah 23 : 23 >> 

Bahasa Yunani
και προσκαλεσαμενος τινας δυο των εκατονταρχων ειπεν ετοιμασατε στρατιωτας διακοσιους οπως πορευθωσιν εως καισαριας και ιππεις εβδομηκοντα και δεξιολαβους διακοσιους απο τριτης ωρας της νυκτος


Bahasa Indonesia
Kepala pasukan itu memanggil dua orang perwira dan berkata kepada mereka, “Siapkan dua ratus prajurit pejalan kaki dengan tujuh puluh prajurit berkuda dan dua ratus prajurit bersenjata tombak untuk berangkat ke Kaisarea pukul sembilan malam ini juga.”

Bahasa Yunani dengan nomor strong
Καὶ <2532> προσκαλεσάμενος <4341> τινας <5100> δύο <1417> τῶν <3588> ἑκατονταρχῶν <1543> εἶπεν, <3004> ἑτοιμάσατε <2090> στρατιώτας <4757> διακοσίους <1250> ὅπως <3704> πορευθῶσιν <4198> ἕως <2193> Καισαρίας, <2542> καὶ <2532> ἱππεῖς <2460> ἑβδομήκοντα <1440> καὶ <2532> δεξιολάβους <1187> διακοσίους, <1250> ἀπὸ <575> τρίτης <5154> ὥρας <5610> τῆς <3588> νυκτός, <3571>

Bahasa Arab
ثُمَّ دَعَا الْقَائِدُ اثْنَيْنِ مِنْ ضُبَّاطِهِ وَأَمَرَهُمَا: "أَعِدَّا مِئَتَيْ جُنْدِيٍّ وَسَبْعِينَ فَارِسًا وَمِئَتَيْ مُتَسَلِّحٍ بِالْحِرَابِ، لِيَذْهَبُوا إِلَى قَيْصَرِيَّةَ اللَّيْلَةَ فِي السَّاعَةِ التَّاسِعَةِ مَسَاءً.


 <<  Kisah 23 : 23 >> 

Pencarian Tepat
Pencarian: pasal (Mat 5); ayat (Mat 5:11); kutipan (Mat 5:1-12); kata (Surga); nomor strong (25);