Bahasa Yunani
ελθοντι δε εις την οικιαν προσηλθον αυτω οι τυφλοι και λεγει αυτοις ο ιησους πιστευετε οτι δυναμαι τουτο ποιησαι λεγουσιν αυτω ναι κυριε
Bahasa Indonesia
Setelah Ia masuk ke rumah, kedua orang buta itu datang ke hadapan-Nya. Lalu, sabda Isa kepada mereka, “Apakah kamu percaya bahwa Aku dapat melakukan hal itu?” Jawab mereka, “Ya Junjungan, kami percaya!”
Bahasa Yunani dengan nomor strong
ἐλθόντι <2064> δὲ <1161> εἰς <1519> τὴν <3588> οἰκίαν <3614> προσῆλθον <4334> αὐτῷ <846> οἱ <3588> τυφλοί, <5185> καὶ <2532> λέγει <3004> αὐτοῖς <846> ὁ <3588> Ἰησοῦς, <2424> πιστεύετε <4100> ὅτι <3754> δύναμαι <1410> τοῦτο <3778> ποιῆσαι; <4160> λέγουσιν <3004> αὐτῷ· <846> ναί, <3483> κύριε. <2962>
Bahasa Arab
وَلَمَّا دَخَلَ الدَّارَ، جَاءَ إِلَيْهِ الأَعْمَيَانِ، فَقَالَ لَهُمَا عِيسَى: "هَلْ تُؤْمِنَانِ أَنِّي قَادِرٌ أَنْ أَعْمَلَ هَذَا؟" فَقَالا: "نَعَمْ يَا سَيِّدُ."