K I T A B   S U C I
Temukan di Google Play
[VER] : [YUNANI]
[TAURAT]  [ZABUR]  [INJIL] 
[ARTIKEL]

 <<  Yahya 1 : 38 >> 

Bahasa Yunani
στραφεις ο ιησους και θεασαμενος αυτους ακολουθουντας λεγει αυτοις (1-39) τι ζητειτε οι δε ειπαν αυτω ραββει ο λεγεται ερμηνευομενον διδασκαλε που μενεις


Bahasa Indonesia
Isa berpaling, lalu melihat mereka yang sedang mengikuti-Nya. Sabda-Nya kepada mereka, “Apa yang kamu cari?” Kata mereka kepada-Nya, “Rabi (artinya: Guru), di manakah Engkau tinggal?”

Bahasa Yunani dengan nomor strong
στραφεὶς <4762> ὁ <3588> Ἰησοῦς <2424> καὶ <2532> θεασάμενος <2300> αὐτοὺς <846> ἀκολουθοῦντας <190> λέγει <3004> αὐτοῖς· <846> (1-39) τί <5101> ζητεῖτε; <2212> οἱ <3588> δὲ <1161> εἶπαν <3004> αὐτῷ· <846> ῥαββεί, <4461> ὃ <3739> λέγεται <3004> ἑρμηνευόμενον <2059> διδάσκαλε, <1320> ποῦ <4225> μένεις; <3306>

Bahasa Arab
وَالْتَفَتَ عِيسَى فَرَآهُمَا يَتْبَعَانِهِ، فَسَأَلَهُمَا: "مَاذَا تُرِيدَانِ؟" فَقَالا: "يَا مُعَلِّمُ، أَيْنَ تُقِيمُ؟"


 <<  Yahya 1 : 38 >> 

Pencarian Tepat
Pencarian: pasal (Mat 5); ayat (Mat 5:11); kutipan (Mat 5:1-12); kata (Surga); nomor strong (25);