Bahasa Indonesia
Karena hikmah dunia ini adalah kebodohan bagi Allah. Sebab telah tertulis, “Ia menangkap orang berhikmah dalam kecerdikannya.”
Bahasa Yunani
η γαρ σοφια του κοσμου τουτου μωρια παρα τω θεω εστιν γεγραπται γαρ ο δρασσομενος τους σοφους εν τη πανουργια αυτων
Bahasa Yunani dengan nomor strong
ἡ <3588> γὰρ <1063> σοφία <4678> τοῦ <3588> κόσμου <2889> τούτου <3778> μωρία <3472> παρὰ <3844> τῷ <3588> θεῷ <2316> ἐστιν· <1510> γέγραπται <1125> γάρ, <1063> ὁ <3588> δρασσόμενος <1405> τοὺς <3588> σοφοὺς <4680> ἐν <1722> τῇ <3588> πανουργίᾳ <3834> αὐτῶν· <846>
Bahasa Arab
لأَنَّ مَا يَعْتَبِرُهُ هَذَا الْعَالَمُ حِكْمَةً، هُوَ غَبَاءٌ فِي نَظَرِ اللهِ. فَالْكِتَابُ يَقُولُ: "اللهُ يُمْسِكُ الْحُكَمَاءَ بِمَكْرِهِمْ."