Bahasa Indonesia
Kemudian, ia berkata kepada para hambanya, “Orang ini tentunya Nabi Yahya yang hidup kembali dari antara orang mati. Itulah sebabnya, Ia dapat mengadakan mukjizat-mukjizat itu.”
Bahasa Yunani
και ειπεν τοις παισιν αυτου ουτος εστιν ιωαννης ο βαπτιστης αυτος ηγερθη απο των νεκρων και δια τουτο αι δυναμεις ενεργουσιν εν αυτω
Bahasa Yunani dengan nomor strong
καὶ <2532> εἶπεν <3004> τοῖς <3588> παισὶν <3816> αὐτοῦ· <846> οὗτός <3778> ἐστιν <1510> Ἰωάννης <2491> ὁ <3588> βαπτιστής· <910> αὐτὸς <846> ἠγέρθη <1453> ἀπὸ <575> τῶν <3588> νεκρῶν, <3498> καὶ <2532> διὰ <1223> τοῦτο <3778> αἱ <3588> δυνάμεις <1411> ἐνεργοῦσιν <1754> ἐν <1722> αὐτῷ. <846>
Bahasa Arab
فَقَالَ لِحَاشِيَتِهِ: "هَذَا هُوَ يَحْيَى الْمُغَطِّسُ قَامَ مِنَ الْمَوْتِ، لِذَلِكَ يَعْمَلُ الْمُعْجِزَاتِ."