K I T A B   S U C I
Temukan di Google Play
[VER] : [KITABSUCI]
[TAURAT]  [ZABUR]  [INJIL] 
[ARTIKEL]

 <<  Wahyu 19 : 10 >> 

Bahasa Indonesia
Maka, sujudlah aku di depan kakinya untuk menyembahnya, tetapi ia berkata kepadaku, “Jangan lakukan itu! Karena aku pun hamba, sama seperti engkau dan semua saudaramu, yaitu mereka yang berpegang pada kesaksian Isa. Sembahlah Allah saja!” Karena kesaksian Isa adalah ruh nubuat.


Bahasa Yunani
και επεσα εμπροσθεν των ποδων αυτου προσκυνησαι αυτω και λεγει μοι ορα μη συνδουλος σου ειμι και των αδελφων σου των εχοντων την μαρτυριαν ιησου τω θεω προσκυνησον η γαρ μαρτυρια ιησου εστιν το πνευμα της προφητειας

Bahasa Yunani dengan nomor strong
καὶ <2532> ἔπεσα <4098> ἔμπροσθεν <1715> τῶν <3588> ποδῶν <4228> αὐτοῦ <846> προσκυνῆσαι <4352> αὐτῷ. <846> καὶ <2532> λέγει <3004> μοι, <1473> ὅρα <3708> μή· <3361> σύνδουλός <4889> σού <4771> εἰμι <1510> καὶ <2532> τῶν <3588> ἀδελφῶν <80> σου <4771> τῶν <3588> ἐχόντων <2192> τὴν <3588> μαρτυρίαν <3141> Ἰησοῦ· <2424> τῷ <3588> θεῷ <2316> προσκύνησον. <4352> ἡ <3588> γὰρ <1063> μαρτυρία <3141> Ἰησοῦ <2424> ἐστιν <1510> τὸ <3588> πνεῦμα <4151> τῆς <3588> προφητείας. <4394>

Bahasa Arab
فَرَكَعْتُ عِنْدَ قَدَمَيْهِ لأَتَعَبَّدَ لَهُ، فَقَالَ لِي: "لا تَفْعَلْ! أَنَا عَبْدٌ مِثْلُكَ وَمِثْلُ اِخْوَتِكَ الَّذِينَ يَشْهَدُونَ أَنَّهُمْ أَتْبَاعُ عِيسَـى. اُسْجُدْ لِله، لأَنَّ مَنْ يَشْهَدُ لِعِيسَى يَكُونُ فِيهِ الرُّوحُ الَّذِي يُلْهِمُ الأَنْبِيَاءَ." راكب الفرس الأبيض


 <<  Wahyu 19 : 10 >> 

Pencarian Tepat
Pencarian: pasal (Mat 5); ayat (Mat 5:11); kutipan (Mat 5:1-12); kata (Surga); nomor strong (25);