Bahasa Arab
وَيَقُولُونَ: "الْمَسِيحُ وَعَدَ بِأَنْ يَرْجِعَ، فَأَيْنَ هُوَ؟ آبَاؤُنَا مَاتُوا، وَمَازَالَ كُلُّ شَيْءٍ عَلَى حَالِهِ كَمَا كَانَ مُنْذُ بَدْءِ الْخَلِيقَةِ."
Bahasa Indonesia
Mereka akan berkata, “Mana janji tentang kedatangan-Nya itu? Karena sejak nenek moyang kita tertidur untuk selamanya, segala sesuatunya tetap sama, seperti sejak awal penciptaan.”
Bahasa Yunani
και λεγοντες που εστιν η επαγγελια της παρουσιας αυτου αφ ης γαρ οι πατερες εκοιμηθησαν παντα ουτως διαμενει απ αρχης κτισεως
Bahasa Yunani dengan nomor strong
καὶ <2532> λέγοντες, <3004> ποῦ <4226> ἐστιν <1510> ἡ <3588> ἐπαγγελία <1860> τῆς <3588> παρουσίας <3952> αὐτοῦ; <846> ἀφ’ <575> ἧς <3739> γὰρ <1063> οἱ <3588> πατέρες <3962> ἐκοιμήθησαν, <2837> πάντα <3956> οὕτως <3779> διαμένει <1265> ἀπ’ <575> ἀρχῆς <746> κτίσεως. <2937>