K I T A B   S U C I
Temukan di Google Play
[VER] : [ARAB]
[TAURAT]  [ZABUR]  [INJIL] 
[ARTIKEL]

 <<  Efesus 4 : 25 >> 

Bahasa Arab
لا تَكْذِبُوا أَبَدًا، بَلْ يَجِبُ عَلَى كُلِّ وَاحِدٍ أَنْ يُكَلِّمَ الآخَرِينَ بِالصِّدْقِ، لأَنَّنَا أَعْضَاءٌ نَنْتَمِي بَعْضُنَا إِلَى بَعْضٍ.


Bahasa Indonesia
Sebab itu, buanglah dusta dan berkatalah jujur seorang kepada yang lain karena kita sama-sama merupakan anggota dari satu tubuh.

Bahasa Yunani
διο αποθεμενοι το ψευδος λαλειτε αληθειαν εκαστος μετα του πλησιον αυτου οτι εσμεν αλληλων μελη

Bahasa Yunani dengan nomor strong
Διὸ <1352> ἀποθέμενοι <659> τὸ <3588> ψεῦδος <5579> λαλεῖτε <2980> ἀλήθειαν <225> ἕκαστος <1538> μετὰ <3326> τοῦ <3588> πλησίον <4139> αὐτοῦ, <846> ὅτι <3754> ἐσμὲν <1510> ἀλλήλων <240> μέλη. <3196>


 <<  Efesus 4 : 25 >> 

Pencarian Tepat
Pencarian: pasal (Mat 5); ayat (Mat 5:11); kutipan (Mat 5:1-12); kata (Surga); nomor strong (25);