K I T A B   S U C I
Temukan di Google Play
[VER] : [ARAB]
[TAURAT]  [ZABUR]  [INJIL] 
[ARTIKEL]

 <<  Efesus 5 : 29 >> 

Bahasa Arab
لا أَحَدَ يَكْرَهُ جِسْمَهُ أَبَدًا، بَلْ يُطْعِمُهُ وَيَعْتَنِي بِهِ. وَهَذَا هُوَ مَا يَعْمَلُهُ الْمَسِيحُ مَعَ أُمَّتِهِ،


Bahasa Indonesia
Karena belum pernah ada orang yang membenci tubuhnya sendiri, melainkan menjaga dan memeliharanya sebagaimana yang dilakukan Al-Masih terhadap jemaah-Nya—

Bahasa Yunani
ουδεις γαρ ποτε την εαυτου σαρκα εμισησεν αλλα εκτρεφει και θαλπει αυτην καθως και ο χριστος την εκκλησιαν

Bahasa Yunani dengan nomor strong
οὐδεὶς <3762> γάρ <1063> ποτε <4218> τὴν <3588> ἑαυτοῦ <1438> σάρκα <4561> ἐμίσησεν, <3404> ἀλλὰ <235> ἐκτρέφει <1625> καὶ <2532> θάλπει <2282> αὐτήν, <846> καθὼς <2531> καὶ <2532> ὁ <3588> Χριστὸς <5547> τὴν <3588> ἐκκλησίαν, <1577>


 <<  Efesus 5 : 29 >> 

Pencarian Tepat
Pencarian: pasal (Mat 5); ayat (Mat 5:11); kutipan (Mat 5:1-12); kata (Surga); nomor strong (25);