Bahasa Arab
فَإِنِّي كُنْتُ أُحِبُّ أَنْ يَبْقَى مَعِي هُنَا لِيَخْدِمَنِي نِيَابَةً عَنْكَ وَأَنَا مَسْجُونٌ فِي سَبِيلِ الإِنْجِيلِ.
Bahasa Indonesia
Sebenarnya aku berkehendak menahannya di sini supaya ia dapat menggantikanmu untuk membantu aku sementara aku dipenjarakan karena Injil.
Bahasa Yunani
ον εγω εβουλομην προς εμαυτον κατεχειν ινα υπερ σου μοι διακονη εν τοις δεσμοις του ευαγγελιου
Bahasa Yunani dengan nomor strong
ὃν <3739> ἐγὼ <1473> ἐβουλόμην <1014> πρὸς <4314> ἐμαυτὸν <1683> κατέχειν, <2722> ἵνα <2443> ὑπὲρ <5228> σοῦ <4771> μοι <1473> διακονῇ <1247> ἐν <1722> τοῖς <3588> δεσμοῖς <1199> τοῦ <3588> εὐαγγελίου, <2098>