K I T A B   S U C I
Temukan di Google Play
[VER] : [ARAB]
[TAURAT]  [ZABUR]  [INJIL] 
[ARTIKEL]

 <<  Galatia 1 : 10 >> 

Bahasa Arab
فَهَلْ أَتَوَدَّدُ الآنَ لِلنَّاسِ أَمْ لِلهِ؟ هَلْ أُحَاوِلُ أَنْ أُرْضِيَ النَّاسَ؟ لَوْ كُنْتُ مَازِلْتُ أُحَاوِلُ أَنْ أُرْضِيَ النَّاسَ، فَأَنَا لَسْتُ خَادِمًا لِلْمَسِيحِ. الله أرسل بولس


Bahasa Indonesia
Jadi sekarang, manusiakah yang hendak kusenangkan atau Allah? Atau, apakah aku sedang mencari cara untuk menyukakan manusia? Jika aku masih menyukakan manusia, maka aku bukanlah hamba Al-Masih.

Bahasa Yunani
αρτι γαρ ανθρωπους πειθω η τον θεον η ζητω ανθρωποις αρεσκειν ει ετι ανθρωποις ηρεσκον χριστου δουλος ουκ αν ημην

Bahasa Yunani dengan nomor strong
ἄρτι <737> γὰρ <1063> ἀνθρώπους <444> πείθω <3982> ἢ <2228> τὸν <3588> θεόν; <2316> ἢ <2228> ζητῶ <2212> ἀνθρώποις <444> ἀρέσκειν; <700> εἰ <1487> ἔτι <2089> ἀνθρώποις <444> ἤρεσκον, <700> Χριστοῦ <5547> δοῦλος <1401> οὐκ <3756> ἂν <302> ἤμην. <1510>


 <<  Galatia 1 : 10 >> 

Pencarian Tepat
Pencarian: pasal (Mat 5); ayat (Mat 5:11); kutipan (Mat 5:1-12); kata (Surga); nomor strong (25);