K I T A B   S U C I
Temukan di Google Play
[VER] : [ARAB]
[TAURAT]  [ZABUR]  [INJIL] 
[ARTIKEL]

 <<  Lukas 10 : 1 >> 

Bahasa Arab
بَعْدَ هَذَا عَيَّنَ الْمَسِيحُ اثْنَيْنِ وَسَبْعِينَ آخَرِينَ، وَأَرْسَلَهُمْ قُدَّامَهُ اثْنَيْنِ اثْنَيْنِ، إِلَى كُلِّ بَلَدٍ وَمَكَانٍ حَيْثُ كَانَ يَنْوِي أَنْ يَذْهَبَ.


Bahasa Indonesia
Setelah itu, Isa, Sang Junjungan, memilih tujuh puluh orang yang lain, lalu mengutus mereka pergi berdua-dua mendahului Dia ke setiap kota dan tempat yang akan dikunjungi-Nya sendiri.

Bahasa Yunani
μετα δε ταυτα ανεδειξεν ο κυριος και ετερους εβδομηκοντα και απεστειλεν αυτους ανα δυο προ προσωπου αυτου εις πασαν πολιν και τοπον ου ημελλεν αυτος ερχεσθαι

Bahasa Yunani dengan nomor strong
Μετὰ <3326> δὲ <1161> ταῦτα <3778> ἀνέδειξεν <322> ὁ <3588> κύριος <2962> καὶ <2532> ἑτέρους <2087> ἑβδομήκοντα, <1440> καὶ <2532> ἀπέστειλεν <649> αὐτοὺς <846> ἀνὰ <303> δύο <1417> πρὸ <4253> προσώπου <4383> αὐτοῦ <846> εἰς <1519> πᾶσαν <3956> πόλιν <4172> καὶ <2532> τόπον <5117> οὗ <3757> ἤμελλεν <3195> αὐτὸς <846> ἔρχεσθαι. <2064>


 <<  Lukas 10 : 1 >> 

Pencarian Tepat
Pencarian: pasal (Mat 5); ayat (Mat 5:11); kutipan (Mat 5:1-12); kata (Surga); nomor strong (25);