K I T A B   S U C I
Temukan di Google Play
[VER] : [ARAB]
[TAURAT]  [ZABUR]  [INJIL] 
[ARTIKEL]

 <<  Matius 12 : 1 >> 

Bahasa Arab
فِي ذَلِكَ الْوَقْتِ مَرَّ عِيسَـى فِي يَوْمِ سَبْتٍ وَسَطَ حُقُولِ الْقَمْحِ. وَكَانَ تَلَامِيذُهُ جَائِعِينَ، فَأَخَذُوا يَقْطِفُونَ السَّنَابِلَ وَيَأْكُلُونَهَا.


Bahasa Indonesia
Pada suatu hari, yaitu hari Sabat, Isa dan para pengikut-Nya melewati ladang-ladang gandum. Karena merasa lapar, para pengikut-Nya memetik bulir-bulir gandum serta memakannya.

Bahasa Yunani
εν εκεινω τω καιρω επορευθη ο ιησους τοις σαββασιν δια των σποριμων οι δε μαθηται αυτου επεινασαν και ηρξαντο τιλλειν σταχυας και εσθιειν

Bahasa Yunani dengan nomor strong
Ἐν <1722> ἐκείνῳ <1565> τῷ <3588> καιρῷ <2540> ἐπορεύθη <4198> ὁ <3588> Ἰησοῦς <2424> τοῖς <3588> σάββασιν <4521> διὰ <1223> τῶν <3588> σπορίμων· <4702> οἱ <3588> δὲ <1161> μαθηταὶ <3101> αὐτοῦ <846> ἐπείνασαν, <3983> καὶ <2532> ἤρξαντο <756> τίλλειν <5089> στάχυας <4719> καὶ <2532> ἐσθίειν. <2068>


 <<  Matius 12 : 1 >> 

Pencarian Tepat
Pencarian: pasal (Mat 5); ayat (Mat 5:11); kutipan (Mat 5:1-12); kata (Surga); nomor strong (25);