K I T A B   S U C I
Temukan di Google Play
[VER] : [ARAB]
[TAURAT]  [ZABUR]  [INJIL] 
[ARTIKEL]

 <<  Matius 17 : 25 >> 

Bahasa Arab
فَأَجَابَ: "نَعَمْ." فَلَمَّا دَخَلَ بُطْرُسُ إِلَى الدَّارِ، سَبَقَهُ عِيسَـى بِالْكَلامِ وَقَالَ لَهُ: "مَا رَأْيُكَ يَا سَمْعَانُ، مِمَّنْ يَأْخُذُ مُلُوكُ هَذِهِ الدُّنْيَا ضَرِيبَةَ الدَّخْلِ أَوْ ضَرِيبَةَ الأَفْرَادِ؟ هَلْ مِنْ أَبْنَائِهِمْ أَمْ مِنَ الْغُرَبَاءِ؟"


Bahasa Indonesia
Jawab Petrus, “Ia membayar!” Ketika Petrus masuk ke rumah, Isa bertanya mendahuluinya, “Hai Simon, bagaimanakah pendapatmu? Dari siapa raja-raja dunia ini memungut pajak? Dari anak-anaknya atau dari orang lain?”

Bahasa Yunani
λεγει ναι και εισελθοντα εις την οικιαν προεφθασεν αυτον ο ιησους λεγων τι σοι δοκει σιμων οι βασιλεις της γης απο τινων λαμβανουσιν τελη η κηνσον απο των υιων αυτων η απο των αλλοτριων

Bahasa Yunani dengan nomor strong
λέγει· <3004> ναί. <3483> καὶ <2532> εἰσελθόντα <1525> εἰς <1519> τὴν <3588> οἰκίαν <3614> προέφθασεν <4399> αὐτὸν <846> ὁ <3588> Ἰησοῦς <2424> λέγων· <3004> τί <5101> σοι <4771> δοκεῖ, <1380> Σίμων; <4613> οἱ <3588> Βασιλεῖς <935> τῆς <3588> γῆς <1093> ἀπὸ <575> τίνων <5101> λαμβάνουσιν <2983> τέλη <5056> ἢ <2228> κῆνσον; <2778> ἀπὸ <575> τῶν <3588> υἱῶν <5207> αὐτῶν <846> ἢ <2228> ἀπὸ <575> τῶν <3588> ἀλλοτρίων; <245>


 <<  Matius 17 : 25 >> 

Pencarian Tepat
Pencarian: pasal (Mat 5); ayat (Mat 5:11); kutipan (Mat 5:1-12); kata (Surga); nomor strong (25);