K I T A B   S U C I
Temukan di Google Play
[VER] : [ARAB]
[TAURAT]  [ZABUR]  [INJIL] 
[ARTIKEL]

 <<  Matius 26 : 52 >> 

Bahasa Arab
فَقَالَ لَهُ عِيسَـى: "أَرْجِعْ سَيْفَكَ إِلَى مَكَانِهِ، فَكُلُّ مَنْ يَسْتَعْمِلُ السَّيْفَ، بِالسَّيْفِ يَهْلِكُ.


Bahasa Indonesia
Lalu, sabda Isa kepada orang itu, “Sarungkanlah pedangmu karena semua orang yang mempergunakan pedang akan binasa oleh pedang juga.

Bahasa Yunani
τοτε λεγει αυτω ο ιησους αποστρεψον την μαχαιραν σου εις τον τοπον αυτης παντες γαρ οι λαβοντες μαχαιραν εν μαχαιρη απολουνται

Bahasa Yunani dengan nomor strong
τότε <5119> λέγει <3004> αὐτῷ <846> ὁ <3588> Ἰησοῦς· <2424> ἀπόστρεψον <654> τὴν <3588> μάχαιράν <3162> σου <4771> εἰς <1519> τὸν <3588> τόπον <5117> αὐτῆς· <846> πάντες <3956> γὰρ <1063> οἱ <3588> λαβόντες <2983> μάχαιραν <3162> ἐν <1722> μαχαίρῃ <3162> ἀπολοῦνται. <622>


 <<  Matius 26 : 52 >> 

Pencarian Tepat
Pencarian: pasal (Mat 5); ayat (Mat 5:11); kutipan (Mat 5:1-12); kata (Surga); nomor strong (25);