K I T A B   S U C I
Temukan di Google Play
[VER] : [ARAB]
[TAURAT]  [ZABUR]  [INJIL] 
[ARTIKEL]

 <<  Mikha 1 : 8 >> 

Bahasa Arab
من اجل ذلك انوح واولول. امشي حافيا وعريانا. اصنع نحيبا كبنات آوى ونوحا كرعال النعام.


Bahasa Indonesia
Itulah sebabnya, aku hendak berkeluh-kesah dan meratap, hendak berjalan tanpa kasut dan tanpa pakaian. Aku hendak melolong seperti serigala dan meraung seperti burung unta

Bahasa Ibrani
עַל־זֹאת אֶסְפְּדָה וְאֵילִילָה אֵילְכָה [שִׁילַל כ] (שֹׁולָל ק) וְעָרֹום אֶעֱשֶׂה מִסְפֵּד כַּתַּנִּים וְאֵבֶל כִּבְנֹות יַעֲנָה׃

Strong Ibrani
<03284> <01323> <060> <08577> <04553> <06213> <06174> <07758> <01980> <03213> <05594> <02063> <05921>


 <<  Mikha 1 : 8 >> 

Pencarian Tepat
Pencarian: pasal (Mat 5); ayat (Mat 5:11); kutipan (Mat 5:1-12); kata (Surga); nomor strong (25);