K I T A B   S U C I
Temukan di Google Play
[VER] : [ARAB]
[TAURAT]  [ZABUR]  [INJIL] 
[ARTIKEL]

 <<  Markus 14 : 60 >> 

Bahasa Arab
فَوَقَفَ رَئِيِسُ الْأَحْبَارِ فِي وَسْطِ الْمَجْلِسِ وَسَأَلَ عِيسَـى: "هَلْ عِنْدَكَ رَدٌّ عَلَى التُّهَمِ الَّتِي يُقَدِّمُهَا ضِدَّكَ هَؤُلاءِ الشُّهُودُ؟"


Bahasa Indonesia
Kemudian, Imam Besar berdiri di hadapan mereka semua dan bertanya kepada Isa, “Tidak maukah Engkau menjawab satu saja dari semua yang mereka tuduhkan kepada-Mu?”

Bahasa Yunani
και αναστας ο αρχιερευς εις μεσον επηρωτησεν τον ιησουν λεγων ουκ αποκρινη ουδεν τι ουτοι σου καταμαρτυρουσιν

Bahasa Yunani dengan nomor strong
καὶ <2532> ἀναστὰς <450> ὁ <3588> ἀρχιερεὺς <749> εἰς <1519> μέσον <3319> ἐπηρώτησεν <1905> τὸν <3588> Ἰησοῦν <2424> λέγων· <3004> οὐκ <3756> ἀποκρίνῃ <611> οὐδέν <3762> τί <5101> οὗτοί <3778> σου <4771> καταμαρτυροῦσιν; <2649>


 <<  Markus 14 : 60 >> 

Pencarian Tepat
Pencarian: pasal (Mat 5); ayat (Mat 5:11); kutipan (Mat 5:1-12); kata (Surga); nomor strong (25);