K I T A B   S U C I
Temukan di Google Play
[VER] : [ARAB]
[TAURAT]  [ZABUR]  [INJIL] 
[ARTIKEL]

 <<  Yahya 17 : 1 >> 

Bahasa Arab
وَبَعْدَ هَذَا الْكَلامِ، نَظَرَ عِيسَى إِلَى السَّمَاءِ وَقَالَ: "يَا أَبِي، حَانَ الْوَقْتُ، مَجِّدِ ابْنَكَ لِكَيْ يُمَجِّدَكَ ابْنُكَ،


Bahasa Indonesia
Setelah Isa menyampaikan semua itu, Ia menengadah ke langit dan bersabda, “Ya Bapa, saat yang ditentukan sudah tiba. Muliakanlah Anak-Mu ini supaya Anak-Mu juga memuliakan Engkau.

Bahasa Yunani
ταυτα ελαλησεν ιησους και επαρας τους οφθαλμους αυτου εις τον ουρανον ειπεν πατερ εληλυθεν η ωρα δοξασον σου τον υιον ινα ο υιος δοξαση σε

Bahasa Yunani dengan nomor strong
Ταῦτα <3778> ἐλάλησεν <2980> Ἰησοῦς, <2424> καὶ <2532> ἐπάρας <1869> τοὺς <3588> ὀφθαλμοὺς <3788> αὐτοῦ <846> εἰς <1519> τὸν <3588> οὐρανὸν <3772> εἶπεν· <3004> πάτερ, <3962> ἐλήλυθεν <2064> ἡ <3588> ὥρα· <5610> δόξασόν <1392> σου <4771> τὸν <3588> υἱόν, <5207> ἵνα <2443> ὁ <3588> υἱὸς <5207> δοξάσῃ <1392> σέ, <4771>


 <<  Yahya 17 : 1 >> 

Pencarian Tepat
Pencarian: pasal (Mat 5); ayat (Mat 5:11); kutipan (Mat 5:1-12); kata (Surga); nomor strong (25);