K I T A B   S U C I
Temukan di Google Play
[VER] : [ARAB]
[TAURAT]  [ZABUR]  [INJIL] 
[ARTIKEL]

 <<  Yahya 20 : 13 >> 

Bahasa Arab
فَقَالا لَهَا: "لِمَاذَا تَبْكِينَ أَيَّتُهَا الْمَرْأَةُ؟" فَقَالَتْ لَهُمَا: "أَخَذُوا سَيِّدِي وَلا أَعْلَمُ أَيْنَ وَضَعُوهُ."


Bahasa Indonesia
Kata malaikat-malaikat itu kepada Maryam, “Wahai Ibu, mengapa engkau menangis?” Berkatalah ia kepada malaikat-malaikat itu, “Junjunganku telah mereka ambil dan aku tidak tahu di mana mereka menaruh Dia.”

Bahasa Yunani
λεγουσιν αυτη εκεινοι γυναι τι κλαιεις λεγει αυτοις οτι ηραν τον κυριον μου και ουκ οιδα που εθηκαν αυτον

Bahasa Yunani dengan nomor strong
λέγουσιν <3004> αὐτῇ <846> ἐκεῖνοι· <1565> γύναι, <1135> τί <5101> κλαίεις; <2799> λέγει <3004> αὐτοῖς <846> ὅτι <3754> ἦραν <142> τὸν <3588> κύριόν <2962> μου, <1473> καὶ <2532> οὐκ <3756> οἶδα <1492> ποῦ <4226> ἔθηκαν <5087> αὐτόν. <846>


 <<  Yahya 20 : 13 >> 

Pencarian Tepat
Pencarian: pasal (Mat 5); ayat (Mat 5:11); kutipan (Mat 5:1-12); kata (Surga); nomor strong (25);