K I T A B   S U C I
Temukan di Google Play
[VER] : [ARAB]
[TAURAT]  [ZABUR]  [INJIL] 
[ARTIKEL]

 <<  Yahya 21 : 12 >> 

Bahasa Arab
وَقَالَ لَهُمْ عِيسَى: "تَعَالَوْا افْطِرُوا." وَلَمْ يَتَجَرَّأْ أَحَدٌ مِنَ التَّلامِيذِ أَنْ يَسْأَلَهُ: "مَنْ أَنْتَ؟ لأَنَّهُمْ عَرِفُوا أَنَّهُ السَّيِّدُ.


Bahasa Indonesia
Lalu, sabda Isa kepada mereka, “Mari, makanlah.” Tidak seorang pun dari antara para pengikut itu berani bertanya, “Siapakah Engkau?” Sebab mereka tahu bahwa Dia adalah Junjungan Yang Ilahi.

Bahasa Yunani
λεγει αυτοις ο ιησους δευτε αριστησατε ουδεις δε ετολμα των μαθητων εξετασαι αυτον συ τις ει ειδοτες οτι ο κυριος εστιν

Bahasa Yunani dengan nomor strong
λέγει <3004> αὐτοῖς <846> ὁ <3588> Ἰησοῦς· <2424> δεῦτε <1205> ἀριστήσατε. <709> οὐδεὶς <3762> δὲ <1161> ἐτόλμα <5111> τῶν <3588> μαθητῶν <3101> ἐξετάσαι <1833> αὐτόν· <846> σὺ <4771> τίς <5101> εἶ; <1510> εἰδότες <1492> ὅτι <3754> ὁ <3588> κύριός <2962> ἐστιν. <1510>


 <<  Yahya 21 : 12 >> 

Pencarian Tepat
Pencarian: pasal (Mat 5); ayat (Mat 5:11); kutipan (Mat 5:1-12); kata (Surga); nomor strong (25);