K I T A B   S U C I
Temukan di Google Play
[VER] : [ARAB]
[TAURAT]  [ZABUR]  [INJIL] 
[ARTIKEL]

 <<  Yahya 4 : 50 >> 

Bahasa Arab
قَالَ لَهُ عِيسَى: "اِذْهَبْ، اِبْنُكَ حَيٌّ." فَآمَنَ الرَّجُلُ بِمَا قَالَهُ عِيسَى وَذَهَبَ.


Bahasa Indonesia
Lalu, sabda Isa kepadanya, “Pergilah, anakmu hidup!” Ia percaya pada perkataan yang disabdakan Isa kepadanya, lalu ia pun pergilah.

Bahasa Yunani
λεγει αυτω ο ιησους πορευου ο υιος σου ζη επιστευσεν ο ανθρωπος τω λογω ον ειπεν αυτω ο ιησους και επορευετο

Bahasa Yunani dengan nomor strong
λέγει <3004> αὐτῷ <846> ὁ <3588> Ἰησοῦς· <2424> πορεύου· <4198> ὁ <3588> υἱός <5207> σου <4771> ζῇ. <2198> ἐπίστευσεν <4100> ὁ <3588> ἄνθρωπος <444> τῷ <3588> λόγῳ <3056> ὃν <3739> εἶπεν <3004> αὐτῷ <846> ὁ <3588> Ἰησοῦς <2424> καὶ <2532> ἐπορεύετο. <4198>


 <<  Yahya 4 : 50 >> 

Pencarian Tepat
Pencarian: pasal (Mat 5); ayat (Mat 5:11); kutipan (Mat 5:1-12); kata (Surga); nomor strong (25);