K I T A B   S U C I
Temukan di Google Play
[VER] : [ARAB]
[TAURAT]  [ZABUR]  [INJIL] 
[ARTIKEL]

 <<  Yahya 5 : 30 >> 

Bahasa Arab
أَنَا لا أَقْدِرُ أَنْ أَعْمَلَ شَيْئًا مِنْ نَفْسِي، بَلْ أُحَاسِبُ كَمَا يَقُولُ لِي الأَبُ. وَحِسَابِي عَادِلٌ، لأَنِّي لا أَطْلُبُ إِرَادَتِي، بَلْ إِرَادَةَ مَنْ أَرْسَلَنِي. الشهادة لعيسى


Bahasa Indonesia
Aku tidak dapat berbuat satu hal pun atas wewenang-Ku sendiri. Aku menghakimi sebagaimana diperintahkan oleh Sang Bapa, dan penghakiman-Ku itu adil karena Aku tidak menuruti kehendak-Ku sendiri, melainkan kehendak Dia yang mengutus Aku.

Bahasa Yunani
ου δυναμαι εγω ποιειν απ εμαυτου ουδεν καθως ακουω κρινω και η κρισις η εμη δικαια εστιν οτι ου ζητω το θελημα το εμον αλλα το θελημα του πεμψαντος με

Bahasa Yunani dengan nomor strong
οὐ <3756> δύναμαι <1410> ἐγὼ <1473> ποιεῖν <4160> ἀπ’ <575> ἐμαυτοῦ <1683> οὐδέν· <3762> καθὼς <2531> ἀκούω <191> κρίνω, <2919> καὶ <2532> ἡ <3588> κρίσις <2920> ἡ <3588> ἐμὴ <1699> δικαία <1342> ἐστίν, <1510> ὅτι <3754> οὐ <3756> ζητῶ <2212> τὸ <3588> θέλημα <2307> τὸ <3588> ἐμὸν <1699> ἀλλὰ <235> τὸ <3588> θέλημα <2307> τοῦ <3588> πέμψαντός <3992> με <1473>


 <<  Yahya 5 : 30 >> 

Pencarian Tepat
Pencarian: pasal (Mat 5); ayat (Mat 5:11); kutipan (Mat 5:1-12); kata (Surga); nomor strong (25);