Bahasa Arab
فَرَآهُ عِيسَى رَاقِدًا هُنَاكَ، وَعَرَفَ أَنَّ لَهُ مُدَّةً طَوِيلَةً عَلَى هَذِهِ الْحَالِ. فَقَالَ لَهُ: "هَلْ تُرِيدُ أَنْ تُشْفَى؟"
Bahasa Indonesia
Isa melihat orang itu berbaring dan Ia pun tahu bahwa orang itu sudah lama berada dalam keadaan begitu. Lalu, sabda-Nya, “Maukah engkau disembuhkan?”
Bahasa Yunani
τουτον ιδων ο ιησους κατακειμενον και γνους οτι πολυν ηδη χρονον εχει λεγει αυτω θελεις υγιης γενεσθαι
Bahasa Yunani dengan nomor strong
τοῦτον <3778> ἰδὼν <3708> ὁ <3588> Ἰησοῦς <2424> κατακείμενον, <2621> καὶ <2532> γνοὺς <1097> ὅτι <3754> πολὺν <4183> ἤδη <2235> χρόνον <5550> ἔχει, <2192> λέγει <3004> αὐτῷ· <846> θέλεις <2309> ὑγιὴς <5199> γενέσθαι; <1096>