K I T A B   S U C I
Temukan di Google Play
[VER] : [ARAB]
[TAURAT]  [ZABUR]  [INJIL] 
[ARTIKEL]

 <<  Yahya 7 : 39 >> 

Bahasa Arab
قَالَ هَذَا عَنِ رُوحِ اللهِ الَّذِي يَنَالُهُ الْمُؤْمِنُونَ بِهِ. فَإِنَّهُ لِحَدِّ ذَلِكَ الْوَقْتِ لَمْ يَكُنِ الرُّوحُ قَدْ أُعْطِيَ لِلنَّاسِ، لأَنَّ عِيسَى لَمْ يَكُنْ قَدْ تَمَجَّدَ بَعْدُ.


Bahasa Indonesia
Isa berbicara perihal Ruh Allah yang akan diterima oleh orang-orang yang percaya kepada-Nya. Pada waktu itu Ruh belum dicurahkan sebab Isa belum dimuliakan.

Bahasa Yunani
τουτο δε ειπεν περι του πνευματος ου εμελλον λαμβανειν οι πιστευσοντες εις αυτον ουπω γαρ ην πνευμα οτι ιησους ουδεπω εδοξασθη

Bahasa Yunani dengan nomor strong
τοῦτο <3778> δὲ <1161> εἶπεν <3004> περὶ <4012> τοῦ <3588> πνεύματος <4151> οὗ <3739> ἤμελλον <3195> λαμβάνειν <2983> οἱ <3588> πιστεύσοντες <4100> εἰς <1519> αὐτόν· <846> οὔπω <3768> γὰρ <1063> ἦν <1510> πνεῦμα, <4151> ὅτι <3754> Ἰησοῦς <2424> οὐδέπω <3764> ἐδοξάσθη. <1392>


 <<  Yahya 7 : 39 >> 

Pencarian Tepat
Pencarian: pasal (Mat 5); ayat (Mat 5:11); kutipan (Mat 5:1-12); kata (Surga); nomor strong (25);