K I T A B   S U C I
Temukan di Google Play
[VER] : [ARAB]
[TAURAT]  [ZABUR]  [INJIL] 
[ARTIKEL]

 <<  Yahya 9 : 25 >> 

Bahasa Arab
أَجَابَ: "خَاطِئٌ أَوْ غَيْرُ خَاطِئٍ، أَنَا لا أَعْلَمُ. إِنَّمَا أَعْلَمُ شَيْئًا وَاحِدًا: أَنِّي كُنْتُ أَعْمَى وَالآنَ أَرَى."


Bahasa Indonesia
Jawab orang itu, “Apakah Ia orang berdosa aku tidak tahu, tetapi hanya satu hal yang aku tahu, yaitu bahwa tadinya aku buta, tetapi sekarang dapat melihat.”

Bahasa Yunani
απεκριθη ουν εκεινος ει αμαρτωλος εστιν ουκ οιδα εν οιδα οτι τυφλος ων αρτι βλεπω

Bahasa Yunani dengan nomor strong
ἀπεκρίθη <611> οὖν <3767> ἐκεῖνος· <1565> εἰ <1487> ἁμαρτωλός <268> ἐστιν <1510> οὐκ <3756> οἶδα· <1492> ἓν <1520> οἶδα, <1492> ὅτι <3754> τυφλὸς <5185> ὢν <1510> ἄρτι <737> βλέπω. <991>


 <<  Yahya 9 : 25 >> 

Pencarian Tepat
Pencarian: pasal (Mat 5); ayat (Mat 5:11); kutipan (Mat 5:1-12); kata (Surga); nomor strong (25);