K I T A B   S U C I
Temukan di Google Play
[VER] : [ARAB]
[TAURAT]  [ZABUR]  [INJIL] 
[ARTIKEL]

 <<  Yakub 1 : 6 >> 

Bahasa Arab
إِنَّمَا يَجِبُ أَنْ يَسْأَلَ بِإِيمَانٍ، وَلا يَشُكَّ أَبَدًا. لأَنَّ الَّذِي يَشُكُّ هُوَ كَمَوْجِ الْبَحْرِ تَقْذِفُهُ الرِّيحُ وَتَدْفَعُهُ.


Bahasa Indonesia
Akan tetapi, ia harus memohonnya dengan iman, jangan sedikit pun bimbang karena orang yang bimbang itu serupa dengan ombak di laut yang diombang-ambingkan tiupan angin.

Bahasa Yunani
αιτειτω δε εν πιστει μηδεν διακρινομενος ο γαρ διακρινομενος εοικεν κλυδωνι θαλασσης ανεμιζομενω και ριπιζομενω

Bahasa Yunani dengan nomor strong
αἰτείτω <154> δὲ <1161> ἐν <1722> πίστει, <4102> μηδὲν <3367> διακρινόμενος· <1252> ὁ <3588> γὰρ <1063> διακρινόμενος <1252> ἔοικεν <1503> κλύδωνι <2830> θαλάσσης <2281> ἀνεμιζομένῳ <416> καὶ <2532> ῥιπιζομένῳ. <4494>


 <<  Yakub 1 : 6 >> 

Pencarian Tepat
Pencarian: pasal (Mat 5); ayat (Mat 5:11); kutipan (Mat 5:1-12); kata (Surga); nomor strong (25);