K I T A B   S U C I
Temukan di Google Play
[VER] : [ARAB]
[TAURAT]  [ZABUR]  [INJIL] 
[ARTIKEL]

 <<  Yeremia 52 : 7 >> 

Bahasa Arab
فثغرت المدينة وهرب كل رجال القتال وخرجوا من المدينة ليلا في طريق الباب بين السورين اللذين عند جنة الملك والكلدانيون عند المدينة حواليها فذهبوا في طريق البرية


Bahasa Indonesia
Kemudian, tembok kota terbongkar. Semua pejuang lari keluar dari kota malam-malam melalui jalan pintu gerbang di antara kedua tembok yang terletak dekat taman raja sementara orang Kasdim mengepung kota itu. Mereka lari menuju Araba.

Bahasa Ibrani
וַתִּבָּקַע הָעִיר וְכָל־אַנְשֵׁי הַמִּלְחָמָה יִבְרְחוּ וַיֵּצְאוּ מֵהָעִיר לַיְלָה דֶּרֶךְ שַׁעַר בֵּין־הַחֹמֹתַיִם אֲשֶׁר עַל־גַּן הַמֶּלֶךְ וְכַשְׂדִּים עַל־הָעִיר סָבִיב וַיֵּלְכוּ דֶּרֶךְ הָעֲרָבָה׃

Strong Ibrani
<06160> <01870> <01980> <05439> <05892> <05921> <03778> <04428> <01588> <05921> <0834> <02346> <0996> <08179> <01870> <03915> <05892> <03318> <01272> <04421> <0376> <03605> <05892> <01234>


 <<  Yeremia 52 : 7 >> 

Pencarian Tepat
Pencarian: pasal (Mat 5); ayat (Mat 5:11); kutipan (Mat 5:1-12); kata (Surga); nomor strong (25);