K I T A B   S U C I
Temukan di Google Play
[VER] : [ARAB]
[TAURAT]  [ZABUR]  [INJIL] 
[ARTIKEL]

 <<  Yesaya 65 : 13 >> 

Bahasa Arab
لذلك هكذا قال السيد الرب. هوذا عبيدي يأكلون وانتم تجوعون. هوذا عبيدي يشربون وانتم تعطشون. هوذا عبيدي يفرحون وانتم تخزون.


Bahasa Indonesia
Sebab itu, beginilah firman ALLAH Taala, “Sesungguhnya, hamba-hamba-Ku akan makan, tetapi kamu akan kelaparan. Sesungguhnya, hamba-hamba-Ku akan minum, tetapi kamu akan kehausan. Sesungguhnya, hamba-hamba-Ku akan bersukacita, tetapi kamu akan malu.

Bahasa Ibrani
לָכֵן כֹּה־אָמַר ׀ אֲדֹנָי יְהוִה הִנֵּה עֲבָדַי ׀ יֹאכֵלוּ וְאַתֶּם תִּרְעָבוּ הִנֵּה עֲבָדַי יִשְׁתּוּ וְאַתֶּם תִּצְמָאוּ הִנֵּה עֲבָדַי יִשְׂמָחוּ וְאַתֶּם תֵּבֹשׁוּ׃

Strong Ibrani
<0954> <0859> <08055> <05650> <02009> <06770> <0859> <08354> <05650> <02009> <07456> <0859> <0398> <05650> <02009> <03069> <0136> <0559> <03541> <03651>


 <<  Yesaya 65 : 13 >> 

Pencarian Tepat
Pencarian: pasal (Mat 5); ayat (Mat 5:11); kutipan (Mat 5:1-12); kata (Surga); nomor strong (25);