K I T A B   S U C I
Temukan di Google Play
[VER] : [STRONG IBRANI]
[TAURAT]  [ZABUR]  [INJIL] 
[ARTIKEL]

 <<  Yeremia 18 : 21 >> 

Strong Ibrani
<04421> <02719> <05221> <0970> <04194> <02026> <01961> <0376> <0490> <07909> <0802> <01961> <02719> <03027> <05921> <05064> <07458> <01121> <0853> <05414> <03651>


Bahasa Indonesia
Sebab itu, berikanlah anak-anak mereka kepada bencana kelaparan, dan serahkanlah mereka kepada mata pedang. Biarlah istri-istri mereka kehilangan anak dan menjadi janda. Biarlah laki-laki mereka mati dibunuh, pemuda-pemuda mereka tewas oleh pedang dalam peperangan.

Bahasa Ibrani
לָכֵן תֵּן אֶת־בְּנֵיהֶם לָרָעָב וְהַגִּרֵם עַל־יְדֵי־חֶרֶב וְתִהְיֶנָה נְשֵׁיהֶם שַׁכֻּלֹות וְאַלְמָנֹות וְאַנְשֵׁיהֶם יִהְיוּ הֲרֻגֵי מָוֶת בַּחוּרֵיהֶם מֻכֵּי־חֶרֶב בַּמִּלְחָמָה׃

Bahasa Arab
لذلك سلّم بنيهم للجوع وادفعهم ليد السيف فتصير نساؤهم ثكالى وارامل وتصير رجالهم قتلى الموت وشبانهم مضروبي السيف في الحرب.


 <<  Yeremia 18 : 21 >> 

Pencarian Tepat
Pencarian: pasal (Mat 5); ayat (Mat 5:11); kutipan (Mat 5:1-12); kata (Surga); nomor strong (25);