K I T A B   S U C I
Temukan di Google Play
[VER] : [IBRANI]
[TAURAT]  [ZABUR]  [INJIL] 
[ARTIKEL]

 <<  1 Raja-raja 22 : 6 >> 

Bahasa Ibrani
וַיִּקְבֹּץ מֶלֶךְ־יִשְׂרָאֵל אֶת־הַנְּבִיאִים כְּאַרְבַּע מֵאֹות אִישׁ וַיֹּאמֶר אֲלֵהֶם הַאֵלֵךְ עַל־רָמֹת גִּלְעָד לַמִּלְחָמָה אִם־אֶחְדָּל וַיֹּאמְרוּ עֲלֵה וְיִתֵּן אֲדֹנָי בְּיַד הַמֶּלֶךְ׃


Bahasa Indonesia
Maka, raja Israil mengumpulkan para nabi, kira-kira empat ratus orang banyaknya, dan bertanya kepada mereka, “Bolehkah aku pergi berperang melawan Ramot-Gilead, atau haruskah aku membatalkannya?” Jawab mereka, “Pergilah, karena Tuhan akan menyerahkannya ke dalam tangan Raja.”

Strong Ibrani
<04428> <03027> <0136> <05414> <05927> <0559> <02308> <0518> <04421> <01568> <07433> <05921> <01980> <0413> <0559> <0376> <03967> <0702> <05030> <0853> <03478> <04428> <06908>

Bahasa Arab
فجمع ملك اسرائيل الانبياء نحو اربع مئة رجل وقال لهم. أأذهب الى راموت جلعاد للقتال ام امتنع. فقالوا اصعد فيدفعها السيد ليد الملك.


 <<  1 Raja-raja 22 : 6 >> 

Pencarian Tepat
Pencarian: pasal (Mat 5); ayat (Mat 5:11); kutipan (Mat 5:1-12); kata (Surga); nomor strong (25);