Bahasa Ibrani
וַיָּקָם דָּוִד אַחֲרֵי־כֵן וַיֵּצֵא [מִן־הַמְּעָרָה כ] (מֵהַמְּעָרָה ק) וַיִּקְרָא אַחֲרֵי־שָׁאוּל לֵאמֹר אֲדֹנִי הַמֶּלֶךְ וַיַּבֵּט שָׁאוּל אַחֲרָיו וַיִּקֹּד דָּוִד אַפַּיִם אַרְצָה וַיִּשְׁתָּחוּ׃ ס
Bahasa Indonesia
(24-9) Kemudian, Daud segera keluar dari dalam gua dan berseru dari belakang Saul, katanya, “Tuanku Raja!” Ketika Saul menengok ke belakang, Daud membungkuk dan sujud memberi hormat.
Strong Ibrani
<07812> <0776> <0639> <01732> <06915> <0310> <07586> <05027> <04428> <0113> <0559> <07586> <0310> <07121> <04631> {<04480>} <03318> <03651> <0310> <01732> <06965> (24:9)
Bahasa Arab
ثم قام داود بعد ذلك وخرج من الكهف ونادى وراء شاول قائلا يا سيدي الملك. ولما التفت شاول الى ورائه خرّ داود على وجهه الى الارض وسجد.