K I T A B   S U C I
Temukan di Google Play
[VER] : [IBRANI]
[TAURAT]  [ZABUR]  [INJIL] 
[ARTIKEL]

 <<  2 Raja-raja 23 : 27 >> 

Bahasa Ibrani
וַיֹּאמֶר יְהוָה גַּם אֶת־יְהוּדָה אָסִיר מֵעַל פָּנַי כַּאֲשֶׁר הֲסִרֹתִי אֶת־יִשְׂרָאֵל וּמָאַסְתִּי אֶת־הָעִיר הַזֹּאת אֲשֶׁר־בָּחַרְתִּי אֶת־יְרוּשָׁלִַם וְאֶת־הַבַּיִת אֲשֶׁר אָמַרְתִּי יִהְיֶה שְׁמִי שָׁם׃


Bahasa Indonesia
ALLAH berfirman, “Aku pun akan menyingkirkan Yuda dari hadapan-Ku seperti Aku menyingkirkan Israil. Aku akan membuang kota yang Kupilih ini, yaitu Yerusalem, dan Bait ini meskipun Aku telah berfirman, ‘Nama-Ku akan tinggal di sana.’”

Strong Ibrani
<08033> <08034> <01961> <0559> <0834> <01004> <0853> <03389> <0853> <0977> <0834> <02063> <05892> <0853> <03988> <03478> <0853> <05493> <0834> <06440> <05921> <05493> <03063> <0853> <01571> <03068> <0559>

Bahasa Arab
فقال الرب اني انزع يهوذا ايضا من امامي كما نزعت اسرائيل وارفض هذه المدينة التي اخترتها اورشليم والبيت الذي قلت يكون اسمي فيه.


 <<  2 Raja-raja 23 : 27 >> 

Pencarian Tepat
Pencarian: pasal (Mat 5); ayat (Mat 5:11); kutipan (Mat 5:1-12); kata (Surga); nomor strong (25);