Bahasa Ibrani
וַיִּקַּח הַמֶּלֶךְ אֶתשְׁ־נֵי בְּנֵי רִצְפָּה בַת־אַיָּה אֲשֶׁר יָלְדָה לְשָׁאוּל אֶת־אַרְמֹנִי וְאֶת־מְפִבֹשֶׁת וְאֶת־חֲמֵשֶׁת בְּנֵי מִיכַל בַּת־שָׁאוּל אֲשֶׁר יָלְדָה לְעַדְרִיאֵל בֶּן־בַּרְזִלַּי הַמְּחֹלָתִי׃
Bahasa Indonesia
Jadi, raja mengambil kedua anak laki-laki Rizpa binti Aya yang dilahirkannya bagi Saul, yaitu Armoni dan Mefiboset, dan kelima anak laki-laki Merab binti Saul yang dilahirkannya bagi Adriel bin Barzilai, orang Mehola itu.
Strong Ibrani
<04259> <01271> <01121> <05741> <03205> <0834> <07586> <01323> <04324> <01121> <02568> <0853> <04648> <0853> <0764> <0853> <07586> <03205> <0834> <0345> <01323> <07532> <01121> <08147> <0853> <04428> <03947>
Bahasa Arab
فاخذ الملك ابني رصفة ابنة ايّة اللذين ولدتهما لشاول ارموني ومفيبوشث وبني ميكال ابنة شاول الخمسة الذين ولدتهم لعدرئيل ابن برزلاي المحولي